Convertirán en diccionario el ‘Archivo Azcárate de Vocabulario Artístico’
El ‘Archivo Azcárate de Vocabulario Artístico’ contiene 26 000 términos de las artes ligados a 45 000 citas que ilustran su significado. Las 156 obras de referencia de estas citas son de diferentes periodos históricos y tipología, principalmente documentos de archivos, manuales y tratados históricos, textos de carácter teórico-práctico y diccionarios generales y de arte. Todo ello, de manos del catedrático de Lengua Española de la Universidad de Málaga Francisco M. Carriscondo, se va a convertir en diccionario, un proyecto impulsado por la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.
Fuente: Universidad de Málaga
El catedrático de Lengua Española de la Universidad de Málaga Francisco M. Carriscondo Esquivel va a ser el responsable de convertir el ‘Archivo Azcárate de Vocabulario Artístico’ en diccionario, un proyecto impulsado por la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando.
El ‘Archivo Azcárate de Vocabulario Artístico’ contiene 26 000 términos de las artes ligados a 45 000 citas que ilustran su significado. Las 156 obras de referencia de estas citas son de diferentes periodos históricos y tipología, principalmente documentos de archivos, manuales y tratados históricos, textos de carácter teórico-práctico y diccionarios generales y de arte.
“Con su conversión en línea y en papel, el futuro diccionario azcárate de términos artísticos se erigirá en una herramienta valiosísima, de utilidad para lingüistas, filólogos y traductores e historiadores del arte”, afirma Carriscondo Esquivel.
Asimismo, según explica el profesor de la Facultad de Filosofía y Letras, la obra se incorporará en el ‘Léxico multilingüe del patrimonio cultural’, un proyecto europeo con sede en Florencia que integra investigadores españoles, franceses e italianos. Varios de los miembros del grupo de investigación ‘Lessico dei Beni Culturali, de la Università di Firenze’, se han integrado al equipo de trabajo del proyecto liderado por Carriscondo desde la UMA.
La “experiencia lexicográfica” del profesor de la Universidad de Málaga ha sido uno de los motivos que ha llevado a la Academia de Bellas Artes de San Fernando a elegirlo como responsable de este trabajo, en el que también participan investigadores de la Universidad de Córdoba.
El proyecto ha recibido la resolución favorable dentro de la última convocatoria de proyectos I+D+i en el marco de los Programas Estatales de Generación del Conocimiento y Fortalecimiento Científico.
En esta resolución provisional del Ministerio de Ciencia e Innovación la Universidad de Málaga ha obtenido cerca de 4 millones de euros para el desarrollo de 35 proyectos de investigación.
Últimas publicaciones
Un equipo de investigación del IRNAS-CSIC y la Universidad de Sevilla ha probado en tres suelos agrícolas un grupo de microorganismos procedentes de lodos de depuradora. La estrategia acelera la eliminación de este fármaco, y lo reduce de 12 a 3 días.
Este trabajo de la Universidad de Córdoba aporta nuevos datos sobre el papel que la ciudad romana de Mellaria (Fuente Obejuna, Córdoba) jugó en las redes comerciales de Hispania. La investigación documenta infraestructuras hidráulicas y viarias de gran entidad y demuestra que la ciudad mantuvo intensas conexiones comerciales entre los siglos I y II d. C., antes de experimentar una progresiva transformación económica en la Antigüedad tardía.
Sigue leyendoEl consorcio internacional del proyecto HERACLES, respaldado por la Unión Europea a través del programa Interreg NEXT MED y en el que participa la Universidad de Huelva, advierte que la globalización y la alteración de los ecosistemas harán que estas crisis sean cada vez más frecuentes. Sin embargo, recalcan que la tecnología para intentar evitar que estos brotes se conviertan en pandemias ya está en desarrollo.
Sigue leyendo

