El proyecto VitaLex analiza las palabras que se están perdiendo en La Alpujarra de Granada
Investigadores de la Universidad de Granada realizan a vecinos de esta comarca la misma encuesta que empleó Manuel Alvar en su ‘Atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía’ (ALEA) hace casi 70 años para comprobar cómo ha cambiado el léxico. Se trata del primer estudio de estas características que se realiza en España, con informantes (personas encuestadas) de ambos sexos y de tres generaciones distintas. En localidades de la llamada Alpujarra Alta, como Mairena, Murtas o Bérchules, el vocabulario se ha conservado mucho mejor que en otras más cercanas a la costa de Granada en la Alpujarra Baja, como Albuñol u Órgiva”.
Fuente: Universidad de Granada
Investigadores de la Universidad de Granada (UGR), pertenecientes a los departamentos de Lengua Española, Geografía Humana y Estadística e Investigación Operativa, están llevando a cabo un proyecto de investigación denominado VitaLex (acrónimo de ‘Vitalidad Léxica’), para determinar qué palabras y realidades se están perdiendo en las Alpujarras de Granada.
Para ello, los investigadores han tomado como base el ‘Atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía’ (ALEA), una obra publicada en 1961 compuesta por un conjunto de mapas lingüísticos, etnográficos y mixtos (de palabras y cosas) sobre las hablas meridionales de España, elaborado bajo la dirección de Manuel Alvar, que fue catedrático de la UGR y presidente de la Real Academia Española (RAE), con la colaboración de Gregorio Salvador y Antonio Llorente.
Ahora, los científicos de la UGR han aplicado las mismas encuestas que empleó Alvar a vecinos de la Alpujarra, para poder comparar exactamente qué términos se siguen manteniendo y cuáles han dejado de emplearse casi 70 años después. Se trata del primer estudio de estas características que se realiza en España, con informantes (personas encuestadas) de ambos sexos y de tres generaciones distintas: jóvenes de 18 a 35 años, de 35 a 55 y mayores de 55, frente a los informantes tradicionales únicos (en su mayoría hombres) del estudio de Alvar.
Vitalidad y mortandad de las palabras
“Nuestro trabajo nos ha permitido determinar por primera vez la vitalidad y la mortandad de estas palabras, relacionadas con aspectos como la vida cotidiana, las tradiciones, los utensilios domésticos o los instrumentos del campo”, explica el director de VitaLex, Gonzalo Águila Escobar, del departamento de Lengua Española.
Así, los científicos de la UGR han comprobado que el vocabulario relacionado con la agricultura “es el que más tiende a desaparecer, porque los utensilios del campo han ido desapareciendo a medida que se han mecanizado estas labores, al igual que los utensilios domésticos”, explica Águila. También ocurre con las prendas de ropa: en las 60 encuestas realizadas, ninguna persona empleó el término ‘sostén’ para referirse a la prenda femenina que se utiliza para cubrir el pecho de las mujeres, una palabra que ha sido sustituida por ‘sujetador’.
“Sin embargo, muchos informantes señalaron conocer la palabra ‘sostén’ aunque fuera de oídas, como ocurre con palabras relacionadas con el campo como ‘alhucema’ (palabra que ha sido sustituida por ‘lavanda’) o ‘curiana’ (que ha caído en desuso a cambio de ‘cucaracha’)”, señala la investigadora María Lourdes Fernández Morell, otra de las autoras de este trabajo.

En localidades de la llamada Alpujarra Alta, como Mairena, Murtas o Bérchules, el vocabulario se ha conservado mucho mejor que en otras más cercanas a la costa de Granada en la Alpujarra Baja, como Albuñol u Órgiva”
Para mostrar todos estos cambios, los investigadores han diseñado una serie de mapas contrastivos con los que ilustrar mejor este proceso.
“También encontramos una gran influencia de los medios de comunicación para que determinadas palabras se pierdan, como ocurre por ejemplo con las relacionadas con la flora y la fauna, un campo en el que no han cambiado las especies, pero sí los términos para referirnos a ellas”, indica la investigadora.
Del mismo modo, los científicos de la UGR también destacan la importancia que tiene la geografía en la preservación del vocabulario: de ahí precisamente que hayan elegido la comarca de la Alpujarra, que es poco accesible, frente a zonas urbanas donde el léxico es mucho más permeable.
“Nuestras conclusiones demuestran que en localidades de la llamada Alpujarra Alta, como Mairena, Murtas o Bérchules, el vocabulario se ha conservado mucho mejor que en otras más cercanas a la costa de Granada en la Alpujarra Baja, como Albuñol u Órgiva”, señalan los investigadores de este proyecto.
El objetivo principal de VitaLex es ofrecer una descripción objetiva de la vitalidad léxica de los diferentes campos léxicos. Al mismo tiempo, este trabajo permitirá crear vocabularios dialectales que atestigüen del léxico que se está perdiendo.
Últimas publicaciones
La muestra podrá visitarse hasta el 6 de marzo en la galería del patio de la Biblioteca Pública Municipal "José Fernando Alcaide Aguilar", de lunes a viernes, de 9:00 a 21:00 horas.
Sigue leyendoLa Península Ibérica disfrutará de dos eclipses totales de Sol en dos años, tras más de un siglo de espera. Solo faltan seis meses para el primero. España se convierte así en la nueva reserva de los 'safaris de eclipses'; los apasionados de la astronomía son capaces de recorrer miles de kilómetros para observar estos esquivos espectáculos naturales.
Sigue leyendoLas inundaciones no dependen únicamente de la cantidad de lluvia, sino también de la capacidad del suelo y de las infraestructuras para absorber y evacuar el agua. Así lo ha indicaco Antonio Jordán, profesor del Departamento de Mineralogía, Cristalografía y Química Agrícola de la Universidad de Sevilla. Sistemas de drenaje, cobertura vegetal, aterrazamientos, zanjas de infiltración y mantenimiento de canales son algunas de las prácticas que, combinadas, recomienda para minimizar su impacto.
Sigue leyendo
